• adel lock 4920 manual

    adel lock 4920 manual

    Download Link: ➡ adel lock 4920 manual



    File Name: adel lock 4920 manual.pdf
    Size: 3949 KB
    Type: PDF, ePub, eBook
    Category: Book
    Uploaded: 27 May 2019, 12:40 PM
    Rating: 4.6/5 from 651 votes.


    Last checked: 5 Minutes ago!









    ⬆ LINK ⬆




















    In order to read or download adel lock 4920 manual ebook, you need to create a FREE account.

    eBook includes PDF, ePub and Kindle version



    ✔ Register a free 1 month Trial Account.
    ✔ Download as many books as you like (Personal use)
    ✔ Cancel the membership at any time if not satisfied.
    ✔ Join Over 80000 Happy Readers


    Book Descriptions:

    adel lock 4920 manual

    A wide variety of adel lock options are available to you. There are 186 adel lock suppliers, mainly located in Asia. The top supplying country or region is China, which supply 100% of adel lock respectively. Let matching verified suppliers find you.Display your Products FREE now. Style and color The fingerprint lock is available in modern silver and antique copper color. During the period of warranty, we supply free parts for replacement if the product doesn't work because of quality issue or factory problem. If there are big projects, we can consider coming to your site to give training, guide for installation.etc. As our logo indicates, B is for face recognition; I for iris verification and O for fingerprint identification.About 33% of these are locks, 25% are access control card, and 22% are plastic cards. A wide variety of adel door lock options are available to you. There are 115 adel door lock suppliers, mainly located in Asia. The top supplying country or region is China, which supply 100% of adel door lock respectively. Let matching verified suppliers find you.Display your Products FREE now. Imagine buying a cheaper RFID Reader or Finger print Scanner or other devices from an online market place where you don't know the seller is. Countless e-mail to request support but no reply, the thing is they may not even know how the products they are selling work. The same true when buying from an overseas seller, it maybe cheaper but how would you request for support or what if you received it defective. That would be too bad, hope you can still return your purchases. With Competitive Card Solutions you are sure that your request for technical assistance is to be taken care of, not just by any one but by our Technical Support Engineer, expert in the product you have bought, and that we are in constant communication with the manufacturer in case your concern is not supportable in our level. So enjoy and feel confident shopping with us.

    • adel lock 4920 manual, adel lock 4920 manual download, adel lock 4920 manual pdf, adel lock 4920 manual instructions, adel lock 4920 manual free, adel lock 4920 manual, adel lock 4920 manual, adel lock 4920 manual download, adel lock 4920 manual pdf, adel lock 4920 manual instructions, adel lock 4920 manual free.

    Interested in this product? Mobile Application Bluetooth, Home Network module, Remote control (optional) Additional Information: Item Code: EF-8800K View Complete Details Mobile Application Bluetooth, Home Network module, Remote control (optional) Additional Information: Item Code: ES-F300D View Complete Details Mobile Application Bluetooth, Home Network module, Remote control (optional) Additional Information: Item Code: ES-F9000K Delivery Time: Immediate View Complete Details Home Network module, Remote control (optional) View Complete Details Home Network module, Remote control (optional) View Complete Details Home Network module, Remote control (optional) View Complete Details Mobile Application Bluetooth, Home Network module, Remote control (optional) View Complete Details The lighting system, TV set and sockets in the room will then be activated. And when the guest leaves the room, the power supply will be cut off automatically 5-10 seconds after the guests remove the keycard, that ensure the guests leave the room safely with sufficient lighting. It is normally installed on the wall of guestrooms for convenience. View Complete Details. If the battery is not work,you can use mechanical key to open the door. And we can offer the SDK in order to connect with your hotel management system. You can simply use our fingerprint lock with ease after following the operation instructions for once. Style and color The fingerprint lock is available in modern silver and antique copper color. As our logo indicates, B is for face recognition; I for iris verification and O for fingerprint identification.Q: What is your terms of payment 9 A: Payment During the period of warranty, we supply free parts for replacement if the product doesn't work because of quality issue or factory problem. If there are big projects, we can consider coming to your site to give training, guide for installation.etc. About 34% of these are access control card, 28% are locks, and 5% are lock cylinder.

    Cuando la luz roja esta encendida en el huellero, presione con el dedo, luego sonara un beep, retire el dedo y presione una vez mas. Se emitiran 2 beeps largos y la huella digital estara registrada. La huella Master ha sido configurada. Luego de configurar la primera huella Master el PIN por defecto es borrado. Luego de registrar la huella Master, continue la operacion cuando se encienda la luz roja de enrolar otra huella master. Coloque el dedo a ser registrado en la ventana del huellero 2 veces Cuando la luz roja esta encendida en el huellero, presione con el dedo, luego sonara un beep, retire el dedo y presione una vez mas. 2 largos beeps y la huella digital estara registrada. Luego de registrar la huella de miembro, continue la operacion cuando se encienda la luz roja de enrolar otra huella de miembro. No use la misma huella Maestra para usuario. Coloque el dedo a ser registrado en la ventana del huellero 2 veces. La huella temporal ha sido configurada. Luego de registrar la huella temporal, continue la operacion cuando se encienda la luz roja de enrolar otra huella de miembro. No use la misma huella Maestra para una temporal. Coloque las tarjetas que seran registradas en el area lectora de tarjetas 1 largo beep suena y una luz verde se enciende y una luz roja en el sensor de huellas se encendera. Luego de registrar la Tarjeta Mifare, continue la operacion cuando se encienda la luz roja de enrolar otra tarjeta Mifare. Tarjeta Mifare ha sido configurada El sonido del motor suena y la cerradura regresa a su estado bloqueado.Luz verde se enciende con sonido de alarma, luego la luz roja del sensor se enciende emitieno un sonido en aumento. La eliminacion de la huella maestra del grupo de usuarios esta eliminada Un largo beep suena u una luz verde se enciende con una luz roja en el sensor de huellas.Solo tiene el permiso la huella Maestra. Abrir el modo Cerrojo Solo la huella maestra puede abrir la puerta.

    RF card safe, software version: A90 V7.3The lighting system, TV set and sockets in the room will then be activated. And when the guest leaves the room, the power supply will be cut off automatically 5-10 seconds after the guests remove the keycard. When guests enter a hotel guestroom and insert a keycard into the energy switch, the main power supply can be put through. The lighting system, TV set and sockets in the room will then be activated. And when the guest leaves the room, the power supply will be cut off automatically 5-10 seconds after the guests remove the keycard.Energy saver Switch for RFID Card, working voltage: 220V, software version:A90 V7.3When guests enter a hotel guestroom and insert a keycard into the energy switch, the. Query card is used to read unlocking records. Color: Stainless steel Mortise B Stainless steel deadbolt. Color of sensor cover: BlackUL certified Color: Stainless steel Mortise B Stainless steel deadbolt Color of sensor cover: BlackThe failure rate is very low and was awarded the American UL safety certification; cast steel integration structure, stronger anti-destructive a. RFID card with out ADEL logo, smooth surface, softwareversion: A90 V7.3 RFID card with ADEL logo, smooth surface, software version: A90 V7.3 To unlock the keypad, no pressing any buttons in 3 seconds or use registered fingerprint can unlock the door. Nivel administrador: Registra y elimina huellas de usuarios y master. Operacion exitosa: Se enciende un luz verde con 2 largos beeps. Puerta Abierta: El motor hace un sonido de rodadura por primera vez, cosa que indica que la cerradura se encuentra en estado abierto. Puerta Cerrada: El motor hace un sonido de rodadura por segunda vez, cosa que indica que la cerradura se encuentra en estado cerrado. Entrar al modo de paso: Le cerradura hace un beep y luego la configuracion sera exitosa, la luz verde se encendera cada 5 segundos.Coloque el dedo a ser registrado en la ventana del huellero 2 veces.

    No intente reparar la cerradura, riesgo Las cerraduras Acerca de la instalacion del dispositivo, consulte la Guia No intente desmontar La RegulatoR es una solucion innovadora para el bloqueo de puertas y cajones. Puede ser colocada en puertas de gabinete Confirme La Informacion De La Puerta Antes Manual de Instalacion y Programacion Manual de Uso Manual de usuario El proceso es el siguiente. PRIMER Version: Fecha: Agosto 2016 Guia Rapida. CABLEADO INCLUIDO EN EL SISTEMA 1 Cable de Positivo: 12V (01) 1 Cable Negativo: Conserve este manual usuario para futuras consultas. www.alarmas-zoom.es Contenido Informacion del producto Resumen ADISES Advanced Integrated Security Solutions Antes de usarlo, lea nuestra Guia del Usuario de Manual de instrucciones y garantias de la caja fuerte FORMA C. Manual de instrucoes e garantia da caixa forte FORMA C. Manuale Si aparece un icono al final de un parrafo, vaya al casillero con el icono correspondiente Telefonos: 2560-5960, 2263-4223. Para encender el collar, coloque el iman (M) La distancia efectiva del Localizador Volumen 1, Edicion 1 Por favor lea estas s instrucciones con cuidado y completamente para la mejor interpretacion y seguridad. Para la futura No permita que el producto entre en contacto con liquidos. Si Oira una serie Se introduce el N? de puerta y se presiona el boton verde. Conecte la fuente de 12VDC. La polaridad no es importante. 2) Par de cables Blancos. Estos proveen la conexion para seleccionar en campo la forma del relevador Manual de instrucciones y garantia de la caja fuerte de combinacion electronica. Manual de instrucoes e garantia da Las precauciones de seguridad se deben seguir para evitar lesiones personales o danos materiales. Guia de Usuario Disenado exclusivamente para trabajar en conjunto con el Eagle Eye y su aplicacion.

    Para el caso de que la cerradura no tenga el cerrojo puesto, usted puede desbloquearla y acceder de las siguientes formas: Desbloqueo con Huellas digitales Procedimiento operacional Indicacion de la Cerradura Coloque una huella registrada en el sensor de huellas Luz verde se enciende, un beep se escucha con un flash rojo y el motor de la cerradura suena Jale la palanca para abrir la puerta Por otra parte, la cerradura se bloqueara automaticamente pasado los 5 segundos Desbloqueo con Tarjeta Mifare Procedimiento operacional Indicacion de la Cerradura Coloque una tarjerta Mifare registrada sobre el sensor de huellas, y la cerradura se activara automaticamente. Luz verde se enciende, un beep se escucha con un flash rojo y el motor de la cerradura suena Jale la palanca para abrir la puerta Por otra parte, la cerradura se bloqueara automaticamente pasado los 5 segundos. Alerta: La cerradura emite un pitido y el motor interno empieza a funcionar. Una alarma suena cuando se abre la puerta No hay respuesta luego de presionar los botones A menudo falla al verificar las huallas Falla al ingresar al modo de enrolamiento o eliminacion. Limpiar el dedo. Humedecer razonablemente la huella Limpiar el lector o sensor de huellas Colocar la huella como se indico en el metodo inicial Confirma que la huella que usas sea una huella Master Revisar las instrucciones o contactarse con el servicio al cliente. 27 ADEL R Advanced Digital Electronic Lock (Cerraduras Electronicas Digitales Avanzadas) Desarrollado por: Noviembre 2016 Version 1.0 TL400 Noviembre 2016 Version 1.0 A contenido 1. Leer antes de usar. 1 1.1 Precaucion de seguridad. 1 1.2 Estructura. 1 2. Marzo 2017 Version 1.0 DL30 Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Sistema de Acceso Digital SA-1000S. Vision General. El Sistema de Acceso La estacion de control proporciona una salida de rele. YK-368 Manual de Instalacion y Programacion No instala este producto en el exterior o a la intemperie.

    O Secretario da Conferencia Geral e a Comissao da Conferencia Geral tem a responsabilidade principal de oferecer orientacoes para preparar os delegados e outros participantes oficiais para a participacao plena nos trabalhos da Conferencia Geral. Uma variedade de outras organizacoes, quer corpos oficiais da Igreja Metodista Unida e grupos nao oficiais, podem tambem fornecer orientacoes e sessoes informativas. Se tal evento pretender abordar legislacao actual sob a consideracao da Conferencia Geral, entao a Comissao da Conferencia Geral incentiva os patrocinadores a usarem o titulo de “Sessao Informativa” em vez de “Orientacao” para comunicarem mais eficazmente a natureza do evento. A Comissao da Conferencia Geral concedeu autoridade ao Gestor dos Trabalhos para criar espacos disponiveis no Centro de Convencoes para sessoes informativas proporcionadas por quaisquer Agencias Gerais da Igreja Metodista Unida, na medida do espaco disponivel. Os processos de acreditacao e agenda da Conferencia Geral podem incluir sessoes informativas desde que esteja claramente diferenciado que estes sao eventos patrocinados por agencias gerais especificas, e nao uma actividade oficial da Conferencia Geral sob os auspicios da Comissao da Conferencia Geral. As seguintes sessoes informativas sao proporcionadas por agencias gerais e nao sao uma actividade oficial da Conferencia Geral sob os auspicios da Comissao da Conferencia Geral. Durante a Conferencia Geral, os pacotes de peticoes, incluindo copias das multiplas apresentacoes, serao emitidos para o Comite de Referencia e para as comissoes legislativas, aos quais estes estao atribuidos. Qualquer delegado que deseje consultar um pacote de peticoes podera consultar o secretario de peticoes. Para os Delegados Internacionais a acreditacao sera realizada no Tampa Marriott Waterside Hotel.

    Domingo, 22 de Abril Segunda-feira, 23 de Abril Terca-feira, 24 de Abril Quarta-feira, 25 de Abril das 17h00 as 21h00 das 08h00 as 21h00 das 08h00 as 21h00 das 08h00 as 14h00 Apos as 14h00 de Quarta-feira, dia 25 de Abril, a acreditacao de delegados e participantes oficiais sera efectuada na Sala n? 39. Delegados e Delegados de Reserva Delegados e delegados de reserva devem apresentar as suas credenciais aquando da acreditacao. Uma parte do cartao de acreditacao sera devolvido ao delegado, para uso como identificacao durante a Conferencia Geral, caso o identificador com o nome seja perdido ou extraviado. A carta de conducao ou o passaporte podem ser usados para identificacao, em caso de perda ou esquecimento do cartao de acreditacao, desde que as informacoes constantes na carta de conducao ou passaporte coincidam com as informacoes na nossa base de dados dos delegados. Lugares de Delegados de Reserva A um delegado de reserva que oficialmente tome o lugar de um delegado, ser-lhe-a dada uma Licenca Temporaria de Lugar, assinada pelo chefe de delegacao, que autorizara a sua admissao dentro da sala da conferencia para uma sessao especifica. No final da sessao, a licenca deve ser entregue ao Presidente da delegacao. Restricoes de fumadores Nao e permitido fumar em qualquer lugar dentro do Centro de Convencoes. Comunicacoes As comunicacoes serao efectuados atraves do Daily Christian Advocate. Suportai-vos uns aos outros, perdoai-vos mutuamente, caso alguem tenha motivo de queixa contra outrem. Assim como o Senhor vos perdoou, assim tambem perdoai vos. Acima de tudo isto, porem, esteja o amor, que e o vinculo da perfeicao. Seja a paz de Cristo o arbitro no vosso coracao, a qual, tambem, fostes chamados em um so corpo. Fale sempre com respeito. Como Cristaos, acreditamos poder discutir assuntos importantes sem discussoes acrimoniosas e manobras parlamentares que podem dividir um grupo em faccoes contenciosas. Vemos muitos exemplos do mesmo em sociedades seculares.

    Manual de Instalacion Configuracion del Jumper JP1 Configuracion del Jumper CONTENIDO EXTRACTO Este documento es un extracto de los detalles tecnicos y de programacion del teclado IEI 232e para su aplicacion en WS-1200 RESUMEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. DCF-icono de recepcion de senal 2. Fecha y hora 3. Temperatura interior 4. Temperatura To use this website, you must agree to our Privacy Policy, including cookie policy. Manuel d'opration du DIY-3398.Manual E7F4 Instructions. The great successful of ADEL Group is relying on the efforts of our high efficient. Sep 10, 2012 - 4 min - Uploaded by Ken iGUI created this video with the YouTube Video Editor ( ) iu Kin Thng mi: Sn phm mi 100% theo tiu chun ca nh sn xut, cam kt chnh hng. Qu khch vui lng Lin h Vken c bo gi chnh xc. Manual de la Cerradura 4910-4920. ADEL Advanced Digital Electronic Lock ( Cerraduras. Electronicas Digitales Avanzadas) es una empresa con ms. View and Download Adel AD-E7F4 operation manual online. AD-E7F4 Locks pdf manual download.Fingerprint Door Lock System (Model: CFS-1700). Adel AD-E7F4 Pdf User Manuals. View online or download Adel AD-E7F4 Operation Manual. Master group could add or delete the fingerprint where is store in member group and temporary group. It enhances easier and reliable for user to self-manage. Oct 9, 2018. Title: Adel AD-E7F4 Operation Manual, Author: monliatadercebul, Name: Adel AD-E7F4 Operation Manual, Length: 4 pages, Page: 1. View and Download Adel AD-E7F4 operation manual online. AD-E7F4 Locks pdf manual download. 98232c9700. O Right method to New lock which is just out of factory can be unlocked with any fingerprint. 4. 13 Jan 2011 View and Download Adel Trinity 788 operation manual online. Biometric Fingerprint Door Lock. ADEL FINGERPRINT TECHNOLOGY New lock which is just out of factory can be unlocked with any fingerprint. Volume 1 Manual dos Delegados.O material esta organizado de acordo com a comissao legislativa, ao qual este esta atribuido.

    Podera ser-lhe util guardar este manual no classificador das edicoes diarias que recebera em Tampa. Este manual contem informacao valiosa sobre a agenda, inscricao, listas de delegados, comites legislativos e sobre o “Plano de Organizacao e Normas” proposto para adopcao na primeira sessao plenaria. Volume 3 da Edicao Avancada, o relatorio quadrienal do Conselho Geral de Financas e Administracao, serao colocados sobre a secretaria de cada delegado no dia de abertura da Conferencia Geral. A versao mais recente deste volume e necessaria pelo facto de ter de conter relatorios financeiros que nao podem ser preparados antes do encerramento dos livros referentes a 2011. Os delegados e respectivos substitutos principais receberao exemplares gratis das edicoes diarias. Se tiverem assento outros delegados substitutos que nao os principais, estes poderao utilizar o material destinado as pessoas que estarao a substituir, ou, se preferirem, poderao comprar exemplares no departamento de vendas do DCA. Todas as edicoes do Daily Christian Advocate sao publicadas com autorizacao da Comissao da Conferencia Geral. A acreditacao apos as 14h de Quarta-feira, dia 25 de Abril, sera no quarto n? 39, Gabinete do Secretario da Conferencia Geral Agenda e Programa Seguidamente, e apresentado o programa global da Conferencia Geral de 2012, em Tampa, Florida. O Comite da Agenda planeara em detalhe o programa de trabalhos diarios quando a Conferencia se reunir. Supoe-se que a primeira semana seja para trabalho das comissoes legislativas ate Sabado, e a segunda semana para as sessoes plenarias. Todas os horarios apresentados sao considerados “Ordens do Dia”. Os anuncios serao feitos antes do fim de cada sessao Plenaria, conforme necessario. Sessao Informativa - O acto ou exemplo de dar instrucoes ou informacao preparatoria aos delegados e outros participantes oficiais em relacao as materias legislativas apresentadas a Conferencia Geral.

    Acreditamos que o Espirito Santo governa em todas as coisas, especialmente quando tomamos decisoes. Queremos evitar tomar decisoes de forma que deixe algum sentimento de vencedores, para alguns, e de vencidos, para outros. Podemos mudar o mundo atraves de conversas honestas sobre assuntos sobre os quais somos aguerridos. A Comissao sobre a Conferencia Geral deseja agradecer aos participantes da Convocacao Global de Jovens e Assembleia Legislativa, promovida pelo Departamento de Ministerios com Jovens, atraves da Junta Geral do Discipulado, ocorrida em Janeiro de 2007 em Joanesburgo, Africa do Sul, por inspirar a moldura destas directrizes. Adoptaram directrizes similares para a Conferencia Crista na convocatoria. Enquanto os membros da Comissao sao diversificados, no que respeita a nacionalidade, raca, genero, e mesmo crencas teologicas, temos estado unidos no nosso compromisso em criar uma reuniao mundial, que se destina a oferecer um poderoso testemunho do amor redentor de Cristo e da missao vibrante e do ministerio da Igreja Metodista Unida. Porque realizar a Conferencia Geral e um esforco extremamente desafiante, muitos Metodistas Unidos pressupoem erradamente, que a Comissao tem a sua disposicao um grande grupo de pessoal remunerado a trabalhar durante o quadrienio, para desempenhar as tarefas necessarias. Na realidade, contudo, grande parte do trabalho e feito por um grupo dedicado de membros, principalmente a tempo parcial, que trabalham incansavelmente em nome da Igreja. Dois dos mais importantes membros desta equipa, Alan Morrison, Gerente Administrativo da Conferencia Geral e Gere Reist, Secretario da Conferencia Geral, merecem os nossos agradecimentos especiais. As outras pessoas que ajudam a assumir a enorme carga da Conferencia Geral sao os voluntarios fieis que compoem o comite anfitriao local.

    A Conferencia Geral da Igreja Metodista Unida de 2012 nao teria acontecido sem as generosas contribuicoes de tempo e outros recursos, disponibilizados pela gente maravilhosa da Conferencia Anual da Florida. A Comissao gostaria de expressar os seus mais profundos agradecimentos ao Bispo Timothy W. Whitaker e ao Rev. Dr. James Harnish pela sua lideranca neste esforco. Cinco Metas Chave no Planeamento O quadrienio 2009-2012 marcou pela primeira vez que os esforcos da Comissao da Conferencia Geral, foram formalmente combinados com os do anterior independente Comite de Regras e Plano de Ordem. Os efeitos desta fusao tem sido esmagadoramente positivos, incluindo uma vasta melhoria na coordenacao e no desenvolvimento de uma visao partilhada para o evento. Desde o inicio, nas nossas deliberacoes, os membros da comissao adoptaram cinco objectivos chave para guiar o nosso planeamento: 1. Criar um encontro mundial que retribua fielmente o tempo, energia e talento de todos aqueles presentes 2. 3. 4. 5. e demonstre uma administracao inteligente dos recursos financeiros e humanos da Igreja Metodista Unida. Promover a tomada de decisoes teologicamente fundamentadas que estejam contidas na nossa heranca Wesleyan, pela missao central da Igreja “para fazer discipulos de Jesus Cristo para a transformacao do mundo” e pelas Quatro Areas de Foco do Ministerio. Proporcionar oportunidades criativas para a conversacao religiosa que precisa de ouvintes transbordantes de Espirito, que transcendam as divisoes culturais e teologicas e afirmem o valor sagrado de cada pessoa.

    Fortalecer a nossa conexao como uma igreja mundial, afirmar a nossa unidade em Cristo, oferecer uma hospitalidade generosa, promover novos modos de decisao e permitir a plena participacao das pessoas de fora dos Estados Unidos, Cuidar da saude e bem-estar de todos os presentes, ao estabelecer regras e politicas claras para efectuarmos o nosso trabalho de forma oportuna e eficiente, permitir um amplo tempo para descanso e promover formas saudaveis de alimentacao. Esperemos que, com o desenrolar da Conferencia Geral de 2012, os delegados e outros participantes vejam a ampla evidencia destes objectivos serem aplicados. Tempo de Servir, Energia e Talentos Como muitos podem atestar, as expectativas de tempo e energia dos delegados antes e durante a Conferencia Geral podem ser bastante substanciais. Para melhor ajudar os delegados na gestao do seu tempo e energia, a Comissao fez varias alteracoes na agenda da Conferencia Geral. Por exemplo, propomos um horario limite ate as 21h30 para acabar com os trabalhos de cada dia. Temos tambem tentado racionalizar a quantidade de apresentacoes nao legislativas e relatorios durante as sessoes plenarias regulares e, em vez disso, criamos uma vibrante sessao plenaria no domingo a noite que e uma “Celebracao da Missao e do Ministerio da Igeja Metodista Unida”, que esta aberta aos delegados, observadores e Metodistas Unidos locais. Alem disso, poderosas experiencias de culto proporcionarao oportunidades de oracao, confissao e louvor. A Comissao esta extremamente satisfeita que a Dra. Marcia McFee tenha concordado aceitar ser Directora Musical e do Culto e, nessa qualidade, conduz uma talentosa equipa de artistas e musicos fieis de toda a conexao Metodista Unida. Provavelmente havera muitas experiencias significativas de culto, incluindo uma em que delegados serao convidados a participar de um comovente Acto de Arrependimento, para com os danos causados aos povos indigenas.

    Criar Oportunidades para Conversacoes Santas Acreditamos que temos de continuar a fornecer meios para os delegados falarem uns com os outros, de formas nao sobrecarregadas pelos processos e procedimentos legislativos, a Comissao criou tres oportunidades para os delegados da Conferencia Geral participarem em conversacoes santas. “Conferenciacao” Santa e uma tradicao que decorre dos ensinamentos de John Wesley e implica um compromisso de escutar cuidadosamente, falar e discernir o movimento do Espirito de Deus em e atraves da reuniao do corpo de crentes. As tres oportunidades planeadas para as conversacoes santas irao focar a nossa heranca teologica como Metodistas Unidos, o futuro da Igreja em todo o mundo e as questoes da sexualidade humana. Fortalecimento da Nossa Conexao como uma Igreja Mundial Este ano, o numero de pessoas de fora dos Estados Unidos presentes na Conferencia Geral aumentara para 38 por cento da contagem total de delegados. A Comissao da gracas a Deus por esta expansao do ministerio e testemunho da Igreja Metodista Unida, mas tambem reconhece os desafios em fazer da Conferencia Geral um ambiente verdadeiramente hospitaleiro para todos. Como em anos anteriores, a maioria dos materiais oficiais pre-Conferencia Geral, incluindo o Advance Daily Christian Advocate, sera publicado em ingles, frances e portugues—os idiomas das conferencias jurisdicionais e centrais. Durante a Conferencia Geral, a traducao simultanea dos trabalhos da sessao plenaria estara disponivel em ingles, alemao, coreano, portugues, russo, espanhol, swahili e lingua gestual americana. Alem disso, a traducao simultanea e consecutiva dos trabalhos das comissoes e subcomissoes legislativas, sera prestada na medida do possivel e, em resposta as necessidades indicadas atraves do questionario de linguagem dos delegados. A disponibilidade de tradutores pessoais para auxiliar na comunicacao fora das sessoes 25 plenarias e do comite legislativo representa o maior desafio.

    Na mediada do possivel, tanto a Junta Geral dos Ministerios Globais como a Comissao Anfitria trabalharao para garantir tradutores voluntarios, para ajudar os delegados que necessitem de assistencia com hoteis, assuntos medicos e outras questoes quotidianas. Cuidados com a Saude e o Bem-Estar de Todos A Comissao tem feito tudo ao seu alcance para melhorar o que pode ser uma agenda muito esgotante. Os delegados sao incentivados a fazer tantas pausas quantas as necessarias, para se exercitarem sempre que possivel e, escolher opcoes alimentares saudaveis. Para este fim, a Comissao eliminou a dieta constante de bolinhos, que tem sido uma caracteristica padrao de tantas Conferencias Gerais anteriores e optou, em vez disso, por fornecer outras opcoes de lanche saudavel. Assuntos Financeiros 1. O Defice Orcamental Ocorreram defices nas Conferencias Gerais em 1996, 2000 e 2008 devido ao sub-financiamento nos orcamentos planeados, por anteciparem a mudanca na representacao internacional. A GCFA esta a introduzir legislacao para a Conferencia Geral de 2012 que, se aprovada, vai utilizar 1.000.000,00 de dolares de fundos de reserva da GCFA para reduzir o actual defice acumulado da Conferencia Geral. 2. Patrocinio Empresarial Como forma de enfrentar o constante aumento dos custos do presente e dos futuros encontros, bem como reduzir a dependencia exclusiva dos dolares do Fundo de Administracao Geral, a Comissao esta a desenvolver um programa a varios niveis de patrocinio empresarial da Conferencia Geral de 2012. Em todos os casos, as propostas das organizacoes convidadas para fornecer patrocinio empresarial, foram examinadas escrupulosamente em conformidade com as orientacoes da denominacao dos investimentos socialmente responsaveis. 3. Estudo de Viabilidade A Conferencia Geral de 2008 incumbiu a Comissao para explorar e apresentar um relatorio sobre a viabilidade da realizacao da Conferencia Geral numa das conferencias centrais, o mais tardar ate 2024.


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :